نتايج هماهنگ با عبارت جستجو شده : 27

بازگشت

A summary of The USA book

[align=center] IN THE NAME OF GOD Here is a summary of a book named: The USA It is summarized By : Ali Reza Ghafari [/align] [align=left]-1 The first people in America was Asian. Many kind of people traveled to America. At that time there were just three cities: Mexico,Canada, and USA. -2 After pass...
توسط Ali-Reza-Ghafari
پنج شنبه مهر ماه 14, 1390 5:57 pm
 
پرش به انجمن
پرش به تاپیک

فرهنگ لغت انلاین

سلام دوستانی که فرهنگ لغت انلاین میخوان میتونن اول به www.google.comبرن بعدش عبارت google translate رو سرچ کنن. لازم به ذکر که مترجم گوگل فقط برای ترجمه لغت خوب جواب میده نه ترجمه متن.
توسط Ali-Reza-Ghafari
يکشنبه مهر ماه 17, 1390 10:47 am
 
پرش به انجمن
پرش به تاپیک

Mobile phone users ’stressed out’

» Mobile phone users ’stressed out’ People are becoming addicted to mobile phones, causing them to become stressed and irritable, work suggests. Dr David Sheffield, of the University of Staffordshire, found problem behaviour linked to using a mobile in ۱۶% of ۱۰۶ users who were studied. In a separat...
توسط Ali-Reza-Ghafari
سه شنبه آبان ماه 10, 1390 11:50 am
 
پرش به انجمن
پرش به تاپیک

My Shadow

By: Robert Louis Stevenson I have a little shadow that goes in and out with me, And what can be the use of him is more than I can see. He is very, very like me from the heels up to the head; And I see him jump before me, when I jump into my bed. The funniest thing about him is the way he likes to gr...
توسط Ali-Reza-Ghafari
چهارشنبه فروردين ماه 9, 1391 9:18 am
 
پرش به انجمن
پرش به تاپیک

66 راه جالب برای تقویت زبان انگلیسی

66 ways to improve your English 1. Start your own English language blog. Even for people who don't have to write in English, writing can be a great way of properly learning the kind of vocabulary you need to describe your own life and interests, and of thinking about how to stop making grammar mista...
توسط Ali-Reza-Ghafari
سه شنبه فروردين ماه 29, 1391 11:35 pm
 
پرش به انجمن
پرش به تاپیک

تاریخچه ای از مردم آمریکا

به علت زیادی حجم ابتدا به روی سلیت زیر رفته وسپس آن را دانلود کنید
http://www.thevenusproject.com/download ... resent.pdf
توسط Ali-Reza-Ghafari
چهارشنبه فروردين ماه 30, 1391 9:33 am
 
پرش به انجمن
پرش به تاپیک

چرا قرآن میخوانیم؟ اگرچه(بعضی اوقات) حتی یک لغت عربی آن را هم نمیفهمیم؟

WHY DO WE READ QURAN, EVEN IF WE CAN'T UNDERSTAND A SINGLE ARABIC WORD? Scattered Pearls This is a beautiful story An old American Muslim lived on a farm in the mountains of eastern Kentucky with his young grandson. Each morning Grandpa was up early sitting at the kitchen table reading his Qur'an. H...
توسط Ali-Reza-Ghafari
چهارشنبه فروردين ماه 30, 1391 11:28 am
 
پرش به انجمن
پرش به تاپیک

abdulrahman نوشته است::so I should correct it as this
I had seggust you to short your passages before.... but  unfortunately you longs it more than others  

?is this  correct

let me correct it to you: I suggested you before to make your texts shorter....but unfortunately you make them longer and longer. :twisted:
توسط Ali-Reza-Ghafari
چهارشنبه فروردين ماه 30, 1391 11:32 am
 
پرش به انجمن
پرش به تاپیک

به روز رسانی کردن یا همان آبدیت کردن ویندوز وکامپیوتر.

Keeping Your Computer Up-to-Date . What is Windows Update? Windows Update is an online Microsoft utility that helps you to keep your computer up-to-date to protect your computer and keep it running smoothly. How does it work? Windows Update can be successfully completed by following a simple four-st...
توسط Ali-Reza-Ghafari
جمعه ارديبهشت ماه 1, 1391 8:11 pm
 
پرش به انجمن
پرش به تاپیک

گزیده‌ای از بهترین لحظات زندگی از نگاه چارلی چاپلین.....

To go to bed and to listen while it rains outside به رختخواب بری و به صدای بارش بارون گوش بدی accidentally hear somebody say something good about you بطور تصادفی بشنوی که یک نفر داره ازت تعریف می‌کنه To find money in a pant that you haven't used since last year توی شلواری که از پارسال ازش استفاده نک...
توسط Ali-Reza-Ghafari
دوشنبه بهمن ماه 30, 1391 5:23 pm
 
پرش به انجمن
پرش به تاپیک

درس اول کتاب 504 به همراه فایل صوتی

1- abandon a- When Roy abandoned his family, the police went looking for him. b- The soldier could not abandon his friends who were hurt in battle. c- Because Rose was poor, she had to abandon her idea of going to college. ۱- ترک کردن - دست کشیدن الف- وقتی " روی " خانواده اش را ترک کرد پلی...
توسط Ali-Reza-Ghafari
پنج شنبه اسفند ماه 10, 1391 9:38 pm
 
پرش به انجمن
پرش به تاپیک

جملاتی زیبا به زبان فارسی و انگلیسی............

دل های پاك هرگز گناه نمی كنند، سادگی می كنند، امروز سادگی پاك ترین گناه دنیاست، و من آلوده ی این گناهم. Naive hearts never commit a sin They are naive Now, simplicity is the most sacred sin in the world And I have committed that ************************* کودکی هامان بازی مان نمی دادند، می گریستیم چه...
توسط Ali-Reza-Ghafari
پنج شنبه اسفند ماه 10, 1391 9:56 pm
 
پرش به انجمن
پرش به تاپیک

ضرب المثل ..........

1- دشمن دانا كه غم جان بود بهتر از آن دوست كه نادان بود ...... Better a wise enemy than a foolish friend a reconciled friend is a double enemy دشمن دانا بهتر از دوست نادان است . مولانا مي فرمايد : دوستي با مردم دانا نكوست دشمن دانا به از نادان دوست تمثيل : خصم دانا كه دشمن جان است بهتر از دوستي كه ن...
توسط Ali-Reza-Ghafari
شنبه اسفند ماه 12, 1391 3:15 pm
 
پرش به انجمن
پرش به تاپیک

داستان..........

سلام امروز یه داستان گذاشتم خیلی قشنگه اما یه کوچولو طولانیه ... من که خیلی خوشم اومد The story tells about a mountain climber,who wanted to climb the highest mountain. He began his adventure after many years of preparation, but since he wanted the glory just for himself, he decided to climb the mou...
توسط Ali-Reza-Ghafari
دوشنبه اسفند ماه 21, 1391 1:47 pm
 
پرش به انجمن
پرش به تاپیک

✘ - مطالب جذاب انگلیسی با ترجمه فارسی - ✘

ANSWERS OF A BRILLIANT STUDENT WHO OBTAINED 0 But I would have given him 100 Q1. In which battle did Napoleon die? * his last battle درکدام جنگ ناپلئون مرد؟ در اخرین جنگش Q2. Where was the Declaration of Independence signed? * at the bottom of the page اعلامیه استقلال امریکا درکجا امضاشد؟ در پایین ص...
توسط Ali-Reza-Ghafari
دوشنبه اسفند ماه 21, 1391 1:50 pm
 
پرش به انجمن
پرش به تاپیک

برخی از کاربردها و تفاوتهای above و over

1- کلمات above و over هر دو مفهوم موقعیتی "بالاتر از" چیزی را دارند. They built a new room above/over the garage. 2- وقتی چیزی مستقیماً در بالای چیز دیگری قرار ندارد از above استفاده می‌کنیم. We've got a little house above the lake. (Not … over the lake) 3- وقتی درباره‌ی جابجایی از یک طرف ...
توسط Ali-Reza-Ghafari
جمعه فروردين ماه 16, 1392 11:41 pm
 
پرش به انجمن
پرش به تاپیک

چقدر باید تابع طرح درس باشیم؟

چقدر مهمه که همیشه از یه طرح درس از پیش آماده شده تبعیت کنیم؟ و آیا در طول یک جلسه میتونیم قسمتهایی از طرح درس رو بنا به دلایلی نادیده بگیریم. اینکه قادر باشیم درسهامون رو طوری طرح ریزی کنیم که توشون تنوع باشه یه موضوعه ولی داشتن انعطاف موقع ارائه ی درس طبق طرح درس یه موضوع دیگه هست. به هر حال یه تع...
توسط Ali-Reza-Ghafari
جمعه فروردين ماه 16, 1392 11:43 pm
 
پرش به انجمن
پرش به تاپیک

برخی از کاربردها و تفاوتهای also، as well و too

1- موقعیت also، as well و too دارای معانی مشابهی هستند (به معنی همچنین) ولی در موقعیتهای یکسان در جمله قرار نمی‌گیرند. قید also معمولاً همراه فعل و در وسط عبارت می‌آید ولی as well و too معمولاً در انتهای جمله می‌آیند. - در انگلیسی آمریکایی as well کمتر کاربرد دارد. She not only sings; she also plays...
توسط Ali-Reza-Ghafari
دوشنبه فروردين ماه 19, 1392 3:37 pm
 
پرش به انجمن
پرش به تاپیک

How to succeed ( چگونه موفق شویم)

PLAN while others are playing (برنامه ریزی کن وقتی که دیگران مشغول بازی کردند) STUDY while others are sleeping (مطالعه کن وقتی که دیگران در خوابند) DECIDE while others are delaying (تصمیم بگیر وقتی که دیگران مرددند) PREPARE while others are daydreaming (خود را آماده کن وقتی که دیگران درخیال پردازیند...
توسط Ali-Reza-Ghafari
دوشنبه فروردين ماه 26, 1392 2:52 pm
 
پرش به انجمن
پرش به تاپیک

بهترين لحظات زندگي از نگاه چارلي چاپلين

To fall in love عاشق شدن To laugh until it hurts your stomach .آنقدر بخندي كه دلت درد بگيره To find mails by the thousands when you return from a vacation. بعد از اينكه از مسافرت برگشتي ببيني هزار تا نامه داري To go for a vacation to some pretty place. براي مسافرت به يك جاي خوشگل بري To listen to yo...
توسط Ali-Reza-Ghafari
دوشنبه فروردين ماه 26, 1392 2:53 pm
 
پرش به انجمن
پرش به تاپیک

اصطلاحات کاربردی انگلیسی

ا معادل فارسی اصطلاح انگلیسی سخن محرمانه‌ای با شما دارم. I have a word in your ear. سر به سرم نگذار. Don't pull my leg. سربالایی است. It is steep. سرپایینی است. It is sloping. سگ در خانه‌ی صاحبش شیر است. A lion at home a mouse abroad. سزاوار سرزنش هستی. You are to blame. سحرخیز است. He is up with th...
توسط Ali-Reza-Ghafari
چهارشنبه فروردين ماه 28, 1392 4:00 pm
 
پرش به انجمن
پرش به تاپیک

رفع مشکلات زبان انگلیسی در تمامی زمینه ها

سلام و عرض ادب خدمت همه دوستان:

هر کی سوالی در زمینه تمامی مهارتهای زبان انگلیسی اعم از:writting,listening, speaking, reading, translationو...... داره همینجا مطرح کنه تا پاسخش رو براش بفرستیم. :twisted:
توسط Ali-Reza-Ghafari
پنج شنبه فروردين ماه 29, 1392 9:34 am
 
پرش به انجمن
پرش به تاپیک

واپسین لحظات .......

You have to live moment to moment, you Have to live each moment as if it is the last Moment. So don't waste it in quarreling, in Nagging or in fighting. Perhaps you will not find the next moment even For an apology. از لحظه به لحظه زندگي كردن گريزي نيست.بايد هر لحظه را چنان زندگي كني كه گويي واپسين ...
توسط Ali-Reza-Ghafari
دوشنبه ارديبهشت ماه 1, 1392 12:02 am
 
پرش به انجمن
پرش به تاپیک

Re: رفع مشکلات زبان انگلیسی در تمامی زمینه ها

سلام  Hawre : این کتاب را میتوان برای  بهبود(گسترش میزان)مطالبه لغت اصطلاحات ودستورزبان دانش آموزبکاربرد.
توسط Ali-Reza-Ghafari
سه شنبه ارديبهشت ماه 10, 1392 3:30 pm
 
پرش به انجمن
پرش به تاپیک

چگونه انگلیسی یادبگیریم؟

انگيزه براي فراگيري زبان انگليسي چه چيزي براي فراگيري صحيح زبان لازم است؟ شما بايد کمي زندگي‌تان را تغيير دهيد. مثلا با خودتان انگليسي حرف بزنيد و يا بعدازظهرتان را به مطالعه ديکشنري و يا دفتر لغت‌تان اختصاص دهيد. براي انجام اين کارها، آنهم به طور منظم، بايد از انجام اين کارها لذت ببريد. اگر شما ما...
توسط Ali-Reza-Ghafari
چهارشنبه ارديبهشت ماه 11, 1392 3:10 pm
 
پرش به انجمن
پرش به تاپیک

Re:

[LEFT][hi every body excuseme beacuse of delay in answering if we continue just in English i think it is better. . . i mean this trieng to understanding will help us so much...so let me continue in just english dear cafeweb i think tarranom is right with best regards i will continue this topic soon...
توسط Ali-Reza-Ghafari
چهارشنبه ارديبهشت ماه 11, 1392 4:08 pm
 
پرش به انجمن
پرش به تاپیک

Re:

tarannom نوشته است:Dear user peace be with you

I Thank you for creating this topic

GOD bless you

hi there, I think it would be necessary to underline some mistakes which have been taken place,: dear user peace be with you is incorrect ,it must be : Dear user peace be upon you.
توسط Ali-Reza-Ghafari
چهارشنبه ارديبهشت ماه 11, 1392 3:17 pm
 
پرش به انجمن
پرش به تاپیک