1- موقعیت
also، as well و too دارای معانی مشابهی هستند (به معنی همچنین) ولی در موقعیتهای یکسان در جمله قرار نمیگیرند. قید also معمولاً همراه فعل و در وسط عبارت میآید ولی as well و too معمولاً در انتهای جمله میآیند.
- در انگلیسی آمریکایی as well کمتر کاربرد دارد.
She not only sings; she also plays the piano.
She not only sings; she plays the piano as well.
She not only sings; she also plays the piano too.
2- جملات امری و پاسخهای کوتاه
کلمات as well و too در جملات امری و پاسخهای کوتاه استفاده میشوند در حالیکه بکاربردن also در چنین مواقعی معمولاً غیرطبیعی است.
Give me some bread as well, please. (More natural than Also give me…)
She's nice. ~ Her sister is as well. (More natural than Her sister is also.)
I've got a headache. ~ I have too. (More natural than I also have)
در گفتار خیلی غیررسمی، اغلب از Me too به عنوان پاسخ کوتاه استفاده میکنیم.
I'm going home. ~ Me too.
معادلهای رسمی تر آن So am I یا I am too هستند. (اما I also نه)
3- در سبک رسمی و نوشتاری/literary، too میتواند مستقیماً بعد از فاعل بیاید.
I, too, have experienced despair.
منم ناامیدی رو تجربه کرده ام.
*********************************
کاربرد also، as well، too و either در عبارتهای منفی
منفی + منفی : either
پس از بیان یک نظر یا واقعیت منفی، میتوانیم یک موضوع منفی دیگر را نیز با استفاده از not … either بیان کنیم.
Peter isn't here today. John isn't here either. (NOT John isn't here neither.)
کلمات also، as well و too در حالت معمولی در چنین ساختاری استفاده نمیشوند.
You can't have an apple, and you can't have an orange either.
(NOT … and you can't have an orange also/as well/too.)
مثبت + منفی : also / as well / too
بعد از یک بیان مثبت، میتوانیم یک موضوع منفی را در ادامه جمله بیاوریم با استفاده از:
not … also , not … as well , not … too
You can have an apple, but you can't have an orange too.
He drinks too much, but at least he doesn't smoke as well.