***فێرگه ی زمانی کوردی..آموزش زبان کُردی...درس اول****

مديران انجمن: avin, CafeWeb, Dabir, Noha, bahar, Modir-Kurdi

***فێرگه ی زمانی کوردی..آموزش زبان کُردی...درس اول****

پستتوسط avin » يکشنبه مهر ماه 24, 1390 11:58 pm

سلام...

به امید خدا که تنها یاری دهنده س..شروع به آموزش زبان کُردی میکنیم...

خیلی از جاها ،کتابها ،سایتها و...گشتم تا بهترین نحوه ی آموزش رو انتخاب کنم..

که بلاخره به سایت آموزشگاه زبان کُردی (فێرگەی زمانی کوردی) " Ferge.blogfa.com"

رسیدم...که به نظرم خیلی کامل اومد....

حروف (پیت) الفبای کُردی رو به چهار دسته تقسیم کرده...

و من هم این روال رو پیش میگیرم....

به نام حق....
  
دسته اول : نویسه هایی که از نظر نوشتاری و تلفظ بین الفبای کُردی و الفبای  فارسی مشترک هستند .

دسته دوم : نویسه هایی که از نظر نوشتاری مشترک  ولی از نظر تلفظ متفاوت هستند .

دسته سوم: نویسه هایی که از نظر نوشتاری متفاوت   ولی از نظر تلفظ  مشترک هستند .

دسته چهارم: نویسه هایی که هم از نظر نوشتاری وهم از نظر تلفظ  با الفبای فارسی متفاوتند .



بررسی دسته اول:

(نویسه هایی که از نظر نوشتاری  و تلفظ (طرز ادا ) بین الفبای کُردی و الفبای فارسی مشترک هستند .)

در صامت ها :ب/ پ / ت / ج/ چ/ خ/ د /  ر/ ز / ژ / س/ ش/ ف/ ک/ گ/ ل/ م/ ن/ ه‍ / ی ( 20 نویسه)

در مصوت ها : ا /  ی (صدای ایی کشیده ) /  ( 2 نویسه)

مصوت ها:

1. (ب  : بـ   ـبـ   ـب  ب )

باران ، سێبەر ، بروسکه ،بی ده نگ و...

در الفبای لاتین این آوا را با نویسه  " b / B " نشان داده می شود .
-----------------------------------------------------------------------

2 - ( پ :  پــ  ـپـ   ـپ  پ )

  پیر ، پەپوولە ، سپی ، پینوس و...

  در الفبای لاتین این آوا را با نویسه  "  p /P" نشان داده می شود .
-----------------------------------------------------------------------

3 - ( ت : تــ  ـتـ   ـت  ت )

تەرزە ، تازە ، تۆز ،نیشتمان ، نەتەوە ، سەردەشت و...

   در الفبای لاتین این آوا را با نویسه  " t / T " نشان داده می شود .
-----------------------------------------------------------------------

4 - ( ج : جـ  ـجـ   ـج   ج )

جێگا ، جل ، جوولەکە ، جۆگە ، ڕەنج  و....

  در الفبای لاتین این آوا را با نویسه  " c / C " نشان داده می شود .
-----------------------------------------------------------------------

5 - (چ : چـ  ـچـ   ـچ  چ  )

کەوچک ، کەچەڵ ، قاچ ، کۆچ و...

در الفبای لاتین این آوا را با نویسه  "  ç / Ç" نشان داده می شود .
-----------------------------------------------------------------------

6 - ( خ : خـ  ـخـ   ـخ  خ  )

مێخەک ، خێل ، خەرمان ، تەختە و....

در الفبای لاتین این آوا را با نویسه  "  x / X" نشان داده می شود .
-----------------------------------------------------------------------

7 - (د : د  ــد  )

دەرزی ، دەست ، کورد ، ورد و...

در الفبای لاتین این آوا را با نویسه  "  d / D" نشان داده می شود .
-----------------------------------------------------------------------

8 - ( ر : ر  ـر  )

سەرباز ، سەردار ، دەرزی ، دەردەدار ، کوردستان و....

در الفبای لاتین این آوا را با نویسه  "  r / R" نشان داده می شود .
-----------------------------------------------------------------------

9 - ( ز : ز   ـز  )

زانا ، زیرەک ، زەماوەند ، زۆر ، مزگێنی و...

  در الفبای لاتین این آوا را با نویسه  "  z / Z" نشان داده می شود .
-----------------------------------------------------------------------

10 – ( ژ :  ژ   ـژ  )

کەژ ، ژین ، ژیر ، ژن ، ئەژنۆ ، ژیلەمۆ  و....

  در الفبای لاتین این آوا را با نویسه  "  j / J" نشان داده می شود .
-----------------------------------------------------------------------

11 – ( س : ســ  ـسـ   ـس   س )

سارد ، ئەسرین ، سنوور ، سه‌رۆك ، زانست و....

  در الفبای لاتین این آوا را با نویسه  " s / S " نشان داده می شود .
-----------------------------------------------------------------------

12 – ( ش : شــ  ـشـ   ـش   ش )

شار ، شاباش ، شاخ ،شەو ، شین و.....

  در الفبای لاتین این آوا را با نویسه  "  ş / Ş" نشان داده می شود .
-----------------------------------------------------------------------

13 – ( ف : فـ  ـفـ  ـف  ف  )

فێنک ، تریفە ،ماف ، ده‌رفه‌ت ، بەفر و...

  در الفبای لاتین این آوا را با نویسه  "  f / F" نشان داده می شود .
-----------------------------------------------------------------------

14 – ( ک : کــ   ـکـ   ـک   ک )

کاوە ، کەم ،  چکۆلە ، تێکۆشان ، مێشک ، وشک و...

  در الفبای لاتین این آوا را با نویسه  "  k / K" نشان داده می شود .
-----------------------------------------------------------------------

15 – ( گ : گــ   ـگـ    ـگ   گ )

گەڵا ، هەنگاو ، مانگ ، ڕەنگ و....

  در الفبای لاتین این آوا را با نویسه  "  g / G" نشان داده می شود .
-----------------------------------------------------------------------

16 – ( ل : لــ   ـلـ   ـل   ل  )

کەل و پەل ،  کەلاوە ، لاو ، لاواز و....

  در الفبای لاتین این آوا را با نویسه  "  l / L" نشان داده می شود .
-----------------------------------------------------------------------

17 – ( م : مــ    ـمـ   ـم    م )  

مشک ، مانگ ، هێمن ، سمێڵ و....

  در الفبای لاتین این آوا را با نویسه  "  m / M" نشان داده می شود .
-----------------------------------------------------------------------

  18 – ( ن : نــ   ـنـ    ـن   ن )

نان ، نەرم ، ناو ، گزنگ ، بزن ، شنۆ ، هەناسە و...

  در الفبای لاتین این آوا را با نویسه  "  n / N" نشان داده می شود .
-----------------------------------------------------------------------

19 – ( ﮬ :  هـ   ـهـ )

هێمن ، هەنار ، هەنجیر ، نهێنی ، بەهار و...

  در الفبای لاتین این آوا را با نویسه  "  h / H" نشان داده می شود .
-----------------------------------------------------------------------

20 – ( ی :  يـ    ی  )  

یارمەتی ، یار ، یاخی ، یانزە ، وەیلان و...

  در الفبای لاتین این آوا را با نویسه  "  y / Y" نشان داده می شود .
________________________________________


مصوت ها :


1- ( ا : ا  ـا   )

یارمەتی ، یار ، یاخی ، بەران ، هەناسە و...

  در الفبای لاتین این آوا را با نویسه  "  a / A" نشان داده می شود .
-----------------------------------------------------------------------

2 – ( ی  :  ـيـ  ى  )

تاریک ، هەنجیر ، شین ، ئه‌سرین ، پیت و....

  در الفبای لاتین این آوا را با نویسه  "  î / Î" نشان داده می شود .
________________________________________
لازم به ذکر است :

چون کاربرد این نویسه ها شبیه زبان فارسی است نیازی به توضیح بیشتر ندارد .
________________________________________
                 جدول مقایسه ایی نویسه های لاتین با عربی مربوط به دسته اول :
  
صامت ها
الفبای لاتین      الفبای عربی
B - b     ب
P - p     پ
T - t     ت
C - c     ج
Ç - ç     چ
X - x     خ
D - d     د
R - r     ر
Z - z     ز
J – j     ژ
S - s     س
Ş - ş     ش
F – f     ف
K – k     ک
G – g     گ
L – l     ل
M – m     م
N – n     ن
H – h     هـ
Y – y     ي
                            

مصوت ها
الفبای لاتین      الفبای عربی
A - a     ا
î /  Î     ی

ادامه دارد...

در روزگاری که خنده ی مردم از زمین خوردن توست ، برخیز تا بگریند...

برای نویسنده این مطلب avin تشکر کننده ها: 6
CafeWeb (يکشنبه ارديبهشت ماه 7, 1392 2:51 am), abdulrahman (يکشنبه ارديبهشت ماه 7, 1392 2:51 am), abumoez (يکشنبه ارديبهشت ماه 7, 1392 2:51 am), khawan (يکشنبه ارديبهشت ماه 7, 1392 2:51 am), mehr (يکشنبه ارديبهشت ماه 7, 1392 2:51 am), saye (يکشنبه ارديبهشت ماه 7, 1392 2:51 am)
رتبه: 42.86%
 
نماد کاربر
avin
مدیر انجمن
مدیر انجمن
 
پست ها : 433
تاريخ عضويت: دوشنبه مرداد ماه 31, 1390 11:30 pm
تشکر کرده: 336 بار
تشکر شده: 531 بار
امتياز: 1820

پستتوسط CafeWeb » دوشنبه مهر ماه 24, 1390 12:36 am

با سلام و احترام خدمت شما استاد گرامی

من اولین شاگرد کلاس تونم ...

برای شروع به کار بخش آموزش زبان کوردی بسیار سپاسگزارم

انشاالله که بتونیم با وجود حضور شما در سایت در این زمینه خودمان رو تقویت کنیم


عضويت  / ورود


وب سایت پینوس
دینی ، علمی ، فرهنگی - اجتماعی
Www.Penous.Com , http://Www.Penous.ir  ,  http://Www.Penous.Net




واحد خبری پینوس
جدیدترین اخبار پاوه و اورامانات ، ایران و جهان
News.Penous.Com


نماد کاربر
CafeWeb
مدیر کل سایت
مدیر کل سایت
 
پست ها : 923
تاريخ عضويت: جمعه آذر ماه 25, 1389 12:30 am
محل سکونت: کرمانشاه / پاوه
تشکر کرده: 1072 بار
تشکر شده: 906 بار
امتياز: 101619

پستتوسط mehr » دوشنبه مهر ماه 24, 1390 2:06 am

سلاو  گوله که م

زوور  خوشحال بوم.


هیوا دارم  سه رکه وتوو بی.


و اما......


اگر برایتان امکان دارد واژه هایی که اکنون بکار بردید،ترجمه کنید. مثلا واژه هایی چون:

آموزش،الفبا، صامت، مصوت،حرف،کلمه،زبان و......


اگرم بفرمائید این زبان(سورانی) در کدام مناطق جغرافیایی بیشتر  بکار می رود؟

ممنون میشم.
"اللّهم انّا نسالک عیش السعداء و موت الشهداء و مرافقه الانبیاء و النصر علی الاعداء"
mehr
کاربر طلایی
کاربر طلایی
 
پست ها : 924
تاريخ عضويت: دوشنبه فروردين ماه 8, 1390 11:30 pm
تشکر کرده: 1274 بار
تشکر شده: 1137 بار
امتياز: 1630

پستتوسط saye » دوشنبه مهر ماه 25, 1390 11:39 am

سلام . ده س وه ش.
فره وه ش شروع تان که رد.
چنن سوالی؛
1. الفباو هه ورامی و سورانی یوینه؟
2. "ل" جه کوردیه نه دوی نوعی موانیو وه. چه نی چینه هه م راده و "ل" فارسیی ئامه ن؟
2. ئاوا لاتینه کی زکر کریاینی، هه میشه هه م ئا واو کوردیه مه زکوره کانه نی؟ (مثال: ج=c  و  ژ=j )؟

پیش نه هاد: مانگ نامه یا گا نامیوه جه عیراقه نه به نامیو "هورامان"ی چاپ مه کریو. حه تی به عزیوه شکلی تازی جه حروفی کوردیم چا چه م په نه که وته ن، موعته به ریچه ن. مه تا وو یاگیو استفاده ی بو.
دو صد گفته چون نیم کردار نیست...
نماد کاربر
saye
کاربر ویژه
کاربر ویژه
 
پست ها : 258
تاريخ عضويت: شنبه آذر ماه 26, 1389 12:30 am
محل سکونت: پاوه
تشکر کرده: 520 بار
تشکر شده: 213 بار
امتياز: 990

پستتوسط basireh » دوشنبه مهر ماه 25, 1390 2:32 pm

سلام

ده ستت خوش بی ئه وین گیان

زوور جوان ده ست پی کرد

هه ر سه رکه وتوو بیت.
گر همچو من افتاده ی این دام شوی / ای بس که خراب فرقه و جام شوی  
ما عاشق و رند و مست و عالم سوزیم/ با ما منشین و گرنه بد نام شوی
نماد کاربر
basireh
کاربر ویژه
کاربر ویژه
 
پست ها : 277
تاريخ عضويت: چهارشنبه اسفند ماه 24, 1389 12:30 am
تشکر کرده: 317 بار
تشکر شده: 236 بار
امتياز: 10

پستتوسط abdulrahman » دوشنبه مهر ماه 25, 1390 9:35 pm

عه رزوو سلامیم هه ن خیزمه ت تانه نه
ده س تان وه ش بو ئه منیچ کاغه زوو قه له مم هور گیرته ن و ته لاش مه که روو چه نیتان به و وه رو تا سورانی  عال فیر بوو
راسی ئه گه ر مه کیریو ئادریسوو فه رهه نگ لوغه تیوه سورانی په ی دانلودی بینیه یدی تا هه ر که س لی لووغه ته کانه نه موش کیلیوه ش هه نه مه جبوور نه وو چه شیمه په رسو و باعیسوو مه شغوولی فیره و شیمه بو (ئه م ویم چه فه رهه نگوو کوردی-فارسی (هه نبابه بورینه) هه ژاری ئیستفاده مه که روو به نه زه ره م عاله ن)
نماد کاربر
abdulrahman
کاربر ویژه
کاربر ویژه
 
پست ها : 237
تاريخ عضويت: چهارشنبه اسفند ماه 24, 1389 12:30 am
محل سکونت: کهکشان راه شیری/منظومه ی شمسی
تشکر کرده: 390 بار
تشکر شده: 249 بار
امتياز: 830

پستتوسط ModireTalar » دوشنبه مهر ماه 25, 1390 10:18 pm

سلام و عرض ادب؛
تشکر از استاد و مدیر تالار کردی؛
برای شروع آموزش مطلب مفید و بجایی بود،
فقط استاد یه کتابچه آموزش زبان کردی دارم (نوشته عطا برفی،نشر احسان،چاپ دوم ـ۸۶)
اونجا فونتیک (”ج„ رو „J”) و („ژ” رو „Z” و یه هفت روی Z) (”ش„ رو ”S„ و یه هفت روی S) نوشته؛
لطف بفرمایید راجبه تفاوت فونتیک بیان شده در این کتابچه و فونتیک بیان شده در این مطلب توضییح نمایید.
خدا قوت
نماد کاربر
ModireTalar
کاربر ویژه
کاربر ویژه
 
پست ها : 395
تاريخ عضويت: جمعه اسفند ماه 26, 1389 12:30 am
تشکر کرده: 633 بار
تشکر شده: 275 بار
امتياز: 2640

پستتوسط Noha » دوشنبه مهر ماه 25, 1390 11:11 pm

به ناوی خوای مه زن

سلاوی خوا تان له سه ر

سپاس تایبه تی بو ئه وینی خوشه ویست.

زور به نرخ بوو خویشکه گیان،راسی  نوسینی هورامی فره سخته تکایه ئه ویچ مان فیر که.


سؤالیک:چون له دسته بندیه کانا نو سیگته نویسهبو نوشته نیه؟

رزگار بن
الـلـهم ء ات أنــفـسنا تقـــواهــا و زکیـــها إنــک أنــت خــیر من زکــیها

نماد کاربر
Noha
معاون و ناظر سایت
معاون و ناظر سایت
 
پست ها : 1424
تاريخ عضويت: پنج شنبه اسفند ماه 25, 1389 12:30 am
محل سکونت: pavah
تشکر کرده: 2031 بار
تشکر شده: 1557 بار
امتياز: 4930

پستتوسط abumoez » سه شنبه مهر ماه 26, 1390 9:47 pm

سلام علیکم

جزاکم الله خیر

خیلی خوب بود برا شروع

یه پیشنهاد می خواستم بکنم که اگه میشه کلمات کردی که مثال زدین رو ترجمه کنید

نماد کاربر
abumoez
کاربر نیمه فعال
کاربر نیمه فعال
 
پست ها : 22
تاريخ عضويت: چهارشنبه مهر ماه 12, 1390 12:30 am
تشکر کرده: 26 بار
تشکر شده: 27 بار
امتياز: 0

پستتوسط avin » چهارشنبه مهر ماه 27, 1390 10:34 am

سلام و سپاس بو هه موتان


با ولامی نه زه ره کان به فارسی بنووسم هه موان تی بگه ن



1.مهر عزیز

معنی کلمات به ترتیبی که گفتی
فیرگه،الفو بی ،بی ده نگ ،واکه یا ده نگ دار ،پیت ،وشه ، زمان و...

زبان سورانی در عراق :سلیمانی،که رکووک،هه ولیر،مووسل،ره واندز،چه م چه مال،شه قلاوه،کویه،قه لادزه...

در ایران:سه قز،بانه،مه ریوان،تیکاب.

ظاهرا زبان سورانی در این مناطق است


****

2.سایه ی به ریز

1.برای الفبای هورامی و سورانی زیاد مطمئن نیستم، و لی ظاهرا در ابتدا الفبای هورامی تفاوت داشته و تفاوت عمده ی آن در حرف"د" در کلمه ی

"ئه دا" است...و در گذشته زبان رسمی کوردستان هورامی بوده در زمان مولوی کورد که خود مولوی در اصل هورامی زبان نبوده...و اگر کسی اطلاعات

دقیق تری در این زمینه دارد لطفا بیان کند...

2. درسته حرف "ل" در کوردی دو گونه است ، و در این جا فقط آن "ل" را گفته ایم که در فارسی و کوردی در تلفظ و شکل مثل هم هستند..

انشاا...الفبای کوردی را در 4 درس خواهم گفت و "ل قایم" بعدا در دروس آینده بیان خواهد شد...

3.بله...این آواها همانند که گفته شدند و انشاا.. در دروس آینده همرا با الفبای عربی زبان کوردی الفبای لاتین آن نیز گفته میشود
در روزگاری که خنده ی مردم از زمین خوردن توست ، برخیز تا بگریند...

برای نویسنده این مطلب avin تشکر کننده ها:
mehr (يکشنبه ارديبهشت ماه 7, 1392 2:51 am)
رتبه: 7.14%
 
نماد کاربر
avin
مدیر انجمن
مدیر انجمن
 
پست ها : 433
تاريخ عضويت: دوشنبه مرداد ماه 31, 1390 11:30 pm
تشکر کرده: 336 بار
تشکر شده: 531 بار
امتياز: 1820

پستتوسط avin » چهارشنبه مهر ماه 27, 1390 10:49 am

سپاس به سیره گیان...لوتفت هه یه..به قوربان



کاک عه بدولره حمان...سپاس ئیوه ش ئه که م

اما...من در این رابطه از سایت کوردلاند استفاده میکردم که ظاهرا مسدود شده...واگر سایتی را در این زمینه پیدا کردم حتما اطلاع رسانی میکنم...
هه نبانه بورینه عالیه...منم از این فرهنگ استفاده میکنم...سه رکه وتو بن..




کاک میلاد سپاس..منیش خوم له کوردی دا زور بی سه وادم...و پیویستیم به خویندنه وه ی زور هه یه...و ئه مه ش ئه بی به هوی ئه وه خومیش شتی زور تر فیر بم
***
الفبای لاتین کوردی تا آن جایی که اطلاع دارم به این شیوه نوشته میشه که ذکر شد...ولی راجع به فونت هایی که گفتین زیاد مطمئن نیستم...فقط احتمال میدم مواردی رو که ذکر کردین قدیمی هست؟ درسته؟
(اگر کسی هم اطلاعی در این رابطه داره لطف کنه و بگه)
در روزگاری که خنده ی مردم از زمین خوردن توست ، برخیز تا بگریند...
نماد کاربر
avin
مدیر انجمن
مدیر انجمن
 
پست ها : 433
تاريخ عضويت: دوشنبه مرداد ماه 31, 1390 11:30 pm
تشکر کرده: 336 بار
تشکر شده: 531 بار
امتياز: 1820

پستتوسط ModireTalar » چهارشنبه مهر ماه 27, 1390 12:11 pm

راستش راجب قدیمی بودن فونتیکهایی که بیان کردم اطلاعی ندارم ولی اون کتابی که این فونتیکها را نوشته بود چاپ دوم - ۱۳۸۶ است.
یک سوال: الفبایی که بیان کرده اید حرف „ح” در آن موجود نمی باشد، آیا حرف „ح” جزء الفبای کردی نمی باشد؟
نماد کاربر
ModireTalar
کاربر ویژه
کاربر ویژه
 
پست ها : 395
تاريخ عضويت: جمعه اسفند ماه 26, 1389 12:30 am
تشکر کرده: 633 بار
تشکر شده: 275 بار
امتياز: 2640

پستتوسط avin » چهارشنبه مهر ماه 27, 1390 3:32 pm

کاک میلاد:

تقریبا اطمینان دارم که فونت های لاتین چند ساله که من در رسانه ها و کتاب ها میخونم از هموناییه که گفتم:
چرا حرف"ح" از الفبای کوردیه ولی از اون دسته ایه که شکل ظاهرش با کوردی

یکیه ولی تلفظش در فارسی"ه" است و در کوردی"ح" که در دروس آینده

میاد....و جزئ دسته دومیه که گفتم ....
در روزگاری که خنده ی مردم از زمین خوردن توست ، برخیز تا بگریند...
نماد کاربر
avin
مدیر انجمن
مدیر انجمن
 
پست ها : 433
تاريخ عضويت: دوشنبه مرداد ماه 31, 1390 11:30 pm
تشکر کرده: 336 بار
تشکر شده: 531 بار
امتياز: 1820

پستتوسط avin » چهارشنبه مهر ماه 27, 1390 11:23 pm

نو ها گیان..سلام و سپاس..به قوربان...
...نمیدونم ولی توی سایتی که این مطالب و آوردم نویسه نوشته بود اتفاقا برای خودمم سوال شد؟؟؟!!!! ولی فکر نکنم با نوشته فرقی داشته باشه...
راستشو بخوای توی فرهنگم گشتم چیزی پیدا نکردم...

****
به ریزabumoez  
ئیشه لا ماناکانیان دینم...به یارمه تی خودا...
در روزگاری که خنده ی مردم از زمین خوردن توست ، برخیز تا بگریند...
نماد کاربر
avin
مدیر انجمن
مدیر انجمن
 
پست ها : 433
تاريخ عضويت: دوشنبه مرداد ماه 31, 1390 11:30 pm
تشکر کرده: 336 بار
تشکر شده: 531 بار
امتياز: 1820

Re: ***فێرگه ی زمانی کوردی..آموزش زبان کُردی...درس اول****

پستتوسط avin » جمعه آذر ماه 13, 1394 8:47 pm

یادش بخیر...
در روزگاری که خنده ی مردم از زمین خوردن توست ، برخیز تا بگریند...
نماد کاربر
avin
مدیر انجمن
مدیر انجمن
 
پست ها : 433
تاريخ عضويت: دوشنبه مرداد ماه 31, 1390 11:30 pm
تشکر کرده: 336 بار
تشکر شده: 531 بار
امتياز: 1820


بازگشت به فێرگه ی زمانی کوردی

چه کسي حاضر است ؟

کاربران حاضر در اين انجمن: بدون كاربران آنلاين و 1 مهمان