**کۆرته باسی جوان به همرا ترجمه فارسی**

مديران انجمن: avin, CafeWeb, Dabir, Noha, bahar, Modir-Kurdi

**کۆرته باسی جوان به همرا ترجمه فارسی**

پستتوسط avin » يکشنبه بهمن ماه 15, 1391 4:35 pm

سلام.
در این تاپیک به امید خدا میخوام که نوشته های زیبای کوردی رو همرا با ترجمه ای که خودم مینویسم براتون بذارم.

به این امید که مورد قبول باشه و همچنین به یادگیری بهتر زبان کوردی بهتون کمک کنه:




پیاوی هه ژار ،پیاوی بێ هێز –با چاکیش بێ ،با پاکیش بێ-به ر چاو نیه.

نه دار سووکه له به ر چاوان ، ناخرێته ناو ڕێزی پیاوان.

که س فه قیری پێ پیاو نییه! .به لام هه رکێ خاوه ن زێــڕه، خاوه ن زۆره ،ئه گه ر پیسه،

ئه گه ر  ڕه شه ئه گه ر بۆره ،له به ر چاوان زل و زۆره.

ده راوی ده می ناخۆش بێ ،ده م پیس بێ ،جنێو فرۆش بێ،ده ڵێن پیاوێکی زۆرزانه. لفت خۆش،گفت ڕه وانه،

قسه ی جوانه ،کاری جوانه .شاره زای شاره زایانه!.


(وه رگێــڕانی مامۆستا هه ژار)

ترجمه:


مرد فقیر،مرد بی قدرت_ اگه هم انسان خوبی باشه،اگه پاک باشه ،به چشم نمیاد.

آدمی که هیچ پول و پله ای نداره جلو چشم همه سبکه ،مورد احترام  مردها(کنایه از همه آدم ها) واقع نمیشه.

هیچ کس فقیر رو آدم حساب نمی کنه! ولی هر کس که صاحب پول و طلاست، صاحب قدرته ،اگر  هم کثیف،

اگر سیاه و تیره هم باشه، به چشم همه بزرگ و با قدرته.

حرفهای زشت بزنه ،دهنش کثیف باشه ، بد زبان باشه ،میگن که مردی فهمیده است.سخنش شیرین و حرفش زیباست

کارهاش زیباست و آدم دانا و فهمیده اییه!!
در روزگاری که خنده ی مردم از زمین خوردن توست ، برخیز تا بگریند...

برای نویسنده این مطلب avin تشکر کننده ها: 6
ModireTalar (يکشنبه ارديبهشت ماه 7, 1392 2:51 am), Roobar (يکشنبه ارديبهشت ماه 7, 1392 2:51 am), abdulrahman (يکشنبه ارديبهشت ماه 7, 1392 2:51 am), islam (يکشنبه ارديبهشت ماه 7, 1392 2:51 am), praise (يکشنبه ارديبهشت ماه 7, 1392 2:51 am), tafgah72 (يکشنبه ارديبهشت ماه 7, 1392 2:51 am)
رتبه: 42.86%
 
نماد کاربر
avin
مدیر انجمن
مدیر انجمن
 
پست ها : 433
تاريخ عضويت: دوشنبه مرداد ماه 31, 1390 11:30 pm
تشکر کرده: 336 بار
تشکر شده: 531 بار
امتياز: 1820

پستتوسط shaho » يکشنبه بهمن ماه 15, 1391 7:37 pm

سپاس خاتو ئه وین خوش بو زوتر ئه م  مه تله به م خویندبو ده ستت خوش ئه گه ر هه ر یارمه تییه کت گه ره ک بیت من له به شی کوردی تا هیزم بیت کوتایی ناکه م
سپاس
نماد کاربر
shaho
کاربر ویژه
کاربر ویژه
 
پست ها : 246
تاريخ عضويت: شنبه مرداد ماه 1, 1390 11:30 pm
محل سکونت: پاوه-سنندج-
تشکر کرده: 8 بار
تشکر شده: 165 بار
امتياز: 170

پستتوسط bahar » يکشنبه بهمن ماه 15, 1391 9:47 pm


باسلام خدمت خواهر عزیزم اوین

بسیار ممنونم که ترجمه فارسی  رو هم  گذاشتی .

بسیار زیبا بود .

جزاک الله خیرا

نماد کاربر
bahar
مدیر انجمن
مدیر انجمن
 
پست ها : 3506
تاريخ عضويت: چهارشنبه آذر ماه 15, 1390 12:30 am
تشکر کرده: 5837 بار
تشکر شده: 5121 بار
امتياز: 33890

پستتوسط Roobar » دوشنبه بهمن ماه 15, 1391 1:24 am

سلام علیکم؛

ده ستو خوشوی خوشکه اوین گیان :P

منتظر نوشته های زیبای کردیت هستیم.

جزاک الله خیرا

نماد کاربر
Roobar
کاربر ویژه
کاربر ویژه
 
پست ها : 185
تاريخ عضويت: پنج شنبه دي ماه 27, 1391 12:30 am
تشکر کرده: 113 بار
تشکر شده: 133 بار
امتياز: 70

نه زان کێیه

پستتوسط avin » چهارشنبه بهمن ماه 18, 1391 6:36 pm

نه زان کێیه؟

له نه زانیان پرسی: که س و کار و عه شیره ت کێیه؟

وتی من خۆم ناوم شه ڕه...

باوکم ناوی جه وره...دایکم ناوی گوناح...براکه م زۆر داری...

خۆشکه که م دوبه ره کی...حه ساده ت ماممه و ...زه بوونی خاڵمه...

هه ژاری کوڕمه...ته مبه لی و بێکاری کچمه...

وێرانه و وێرانی نیشتمانمه و خزم و که س و کاریشم دیلی و ژێرده سته یی و

پیشه م خزمه ت کردنی دوژمن...سه رمایه م ده رد و ئازاره...

هاتو چۆ کردنم کوشتن و برینه...

ماڵه که شم تاریکه. خۆراکم پاشماوه ی خه ڵکه...

خه وه که شم بێ هۆشییه...بێداریم مردنه،ڕۆژم ڕه شییه،شه وم به ندییه...

دراو پارم کیسه ی سته مکارانه...ئه گه ر بمداتێ،پیاوێکی نان به ره و سه خییه،

ئه گه ر نه شی دا پیاوێکی عادڵ و به داده...

دیاره منیش به نده ی ئه و که سانه م...!

(عه لائه دینی سه جادی)


نادان کیست؟

از نادان پرسیدند:قوم و فامیل و قبیله ت چه کسانی هستند؟

گفت که من خودم اسمم شر است...

اسم پدرم ستم...مادرم گناه...برادرم زورداری

خواهرم اختلافات داخلی(منظور مشکلات و آشوب در داخل یک قبیله س)..حساده ت عموی من ..وبیچاره گی دایی منه!

بیچارگی پسرم...تنبلی و بیکاری دخترم است.

ویرانه و ویرانگی وطن من و قوم و فامیل من نیز اسیری و زیر دستی است و

حرفه ی من خدمت به دشمن و سرمایه ام درد و آزار است...

آمدن و رفتم کشتن و زخمی کردن است.

خانه ام تارک و خوراکم باقیمانده ی (غذای) مردم است.

خواب من بی هوشی...بیداری من مردن!روزم سیاه و شبم اسارت است...

پول من از کیسه ی ستمکاران است...اگر به من بدهد مردی بخشنده و سخاوتمند است،

اگر هم نداد مردی عادل و دادگر است...

معلومه که من هم بنده ی همان ها هستم!

در روزگاری که خنده ی مردم از زمین خوردن توست ، برخیز تا بگریند...
نماد کاربر
avin
مدیر انجمن
مدیر انجمن
 
پست ها : 433
تاريخ عضويت: دوشنبه مرداد ماه 31, 1390 11:30 pm
تشکر کرده: 336 بار
تشکر شده: 531 بار
امتياز: 1820

از گلستان سعدی

پستتوسط avin » جمعه بهمن ماه 20, 1391 9:46 pm

دوو پاشازاده له مێسر دا بوون ،یه کێ له وان بوو به مامۆستا و زانا و ئه وی تر بوو به پاشای مێسر.

پاشا به چاوی سووک سه یری مامۆستای کردوو وتی :من به سروه ت گه یشتم و تۆ فه قیری!

مامۆستاش له جوابدا فه رمووی : ئه ی برا من شوکر گوزاری خوام که میراس به ری په یغه مبه رانم ،

به ڵام ! تۆ میراس به ری فرعه ون و هامانی!!


معنی به فارسی:

دو شاهزاده در مصر بودند،یکی از آنها معلم و دانا شد و آن یکی پادشاه مصر.

پادشاه  معلم را به چشم حقیرانه میدید و به وی گفت:من به ثروت رسیدم و تو فقیری!

معلم هم در جواب فرمود : ای برادر من سپاس گذار خدایم  که وارث پیغمبرانم ،

ولی ! تو وارث  فرعون و هامانی!!
در روزگاری که خنده ی مردم از زمین خوردن توست ، برخیز تا بگریند...

برای نویسنده این مطلب avin تشکر کننده ها: 2
Noha (يکشنبه ارديبهشت ماه 7, 1392 2:51 am), islam (يکشنبه ارديبهشت ماه 7, 1392 2:51 am)
رتبه: 14.29%
 
نماد کاربر
avin
مدیر انجمن
مدیر انجمن
 
پست ها : 433
تاريخ عضويت: دوشنبه مرداد ماه 31, 1390 11:30 pm
تشکر کرده: 336 بار
تشکر شده: 531 بار
امتياز: 1820

پستتوسط Roobar » شنبه بهمن ماه 21, 1391 12:55 pm

نماد کاربر
Roobar
کاربر ویژه
کاربر ویژه
 
پست ها : 185
تاريخ عضويت: پنج شنبه دي ماه 27, 1391 12:30 am
تشکر کرده: 113 بار
تشکر شده: 133 بار
امتياز: 70


بازگشت به گشت بابه تێک

چه کسي حاضر است ؟

کاربران حاضر در اين انجمن: بدون كاربران آنلاين و 1 مهمان