تاریخ : پنجشنبه، 29 مرداد ماه، 1394
موضوع : مصاحبه

گفتگویی با سعدالله نصیری،خواننده،شاعر کرد

خبرنگار : نجیبه سبحانی  /  سعدالله نصیری خواننده، نوازنده، آهنگساز و شاعر کرد که در کنار دغدغه های هنریش دغدغه های انسانی، اخلاقی و فرهنگی نیز دارد. این خواننده در طول این سالهای اخیر در برنامه های مختلفی در سراسر دنیا حضوری فعال شرکت داشته و امسال نیز به همراه گروهش « گروه ژوانا » با چهار پیام فرهنگی در فستیوال موسیقی ایتالیا شرکت نموده است. در این رابطه خبرنگار ما نجیبه سبحانی، گفتگویی با سعدالله نصری داشته است که در ادامه توجه کاربران ارجمند را بدان معطوف می نماییم.



ابتدا از این فستیوال و اهدافش بگویید.

– سالهاست در سراسر جهان هر ساله فستیوال های موسیقی برای نمایش دادن موسیقی فولکور مناطق مختلف برگزار می شود. هدف این فستیوال ها نمایش هنر و فرهنگ ملت های مختلف و نزدیکی و ایجاد پیوند و برقراری صلح – به وسیله ی فعالیت های فرهنگی و هنری- بین کشورها و ملت های مختلفی است که سیاست گذاری های روز سبب جدایی و دوری آنها از یکدیگر شده اند. این برنامه ها معمولا توسط موزیسین های آن کشور، شهرداری ها و یا نهادهایی مثل میراث برگزار می شود. امسال دوازده کشور در این فستیوال حضور داشتند.

 

آیا غیر از گروه شما (گروه ژوانا) گروه دیگری از کردستان و ایران در این فستیوال حضور داشتند ؟

– خیر، گروه ما تنها نماینده ی کردستان و ایران در این فستیوال بود.

 

گروه ژوانا سالهای قبل هم در این فستیوال حضور داشته ؟

– خیر، امسال اولین بار بود که گروه ما در این فستیوال شرکت کرد.

 

اعضای گروه را معرفی می کنید ؟

– گروه ما، هم گروه موسیقی هم گروه هه لپه رکی(رقص کردی) بود. اعضای اصلی گروه موسیقی ما عارف طهماسبی نوازنده ی نرمه نای، رضا رضاپور نوازنده ی ویولون، راحیل رضاپور همخوان، آرام عبدی نوازنده ی دایره و لقمان رفیعی نوازنده ی تمبک بودند.

 

شما در این فستیوال چهار پیام ویژه داشتید، در این رابطه بیشتر توضیح می دهید ؟

 

فستیوال موسیقی ایتالیا– همه ی ما میدانیم که هر کار هنری و فرهنگی باید پیامی داشته باشد. ما هم در این فستیوال چهار پیام اصلی داشتیم. یکی پیام صلح و آشتی برای همه ی انسان ها. بنده شخصا مخالف هر نوع جنگ و آشوب هستم؛ حتی جنگ میان حق و باطل. حق و باطل هم می توانند بدون اینکه آزاری برای دیگری داشته باشند در کنار یکدیگر قرار گیرند. بنده معتقدم که تمام مشکلات انسان ها با گفتمان و برقراری دیالوگ حل می شود. نبود گفتمان فرهنگی سبب این همه جنگ و آشوب در دنیا شده است.

 

پیام دیگر ما حمایت از چشمه ی بل بود. پیام دیگر ما حفظ آبیدر بود. کوه آبیدر برای مردم کردستان یک نماد است. خواسته ی ما این است که این کوه از آتش سوزی ها در امان باشد و قربانی رفتارهای مخرب و غیرانسانی و بی توجهی های افراد نشود. در این آتش سوزی ها هر بار قسمتی از محیط زیست ما، حیوانات و جانوران جان خود را از دست می دهند، گرما ایجاد می شود و دهها آثار مخرب دیگر از این آتش سوزی ها به جای می ماند. پیام دیگر ما نجات دریاچه ی آب شیرین زریبار بود.این چهار پیام، پیام های اصلی ما بودند.

 

در حاشیه ی کنسرت ها هم پیام های دیگری را نیز داشتیم. به نظر شما مطرح کردن این پیام ها چه فایده ای می تواند داشته باشد ؟

 

– خب وقتی ما خواسته ی معقولی داشته باشیم و آن را در سطح جهان مطرح کنیم و انعکاس آن به کشور خودمان وارد شود این سبب می شود که مسولان و مردم ما احساس مسولیت بیشتری نسبت به سرمایه های ملی و حفظ آنها داشته باشند. در کشورهای پیشرفته نسبت به همه ی جهان احساس مسولیت وجود دارد. بنده دوست دارم ما هم نسبت به تمام دنیا این احساس مسولیت را داشته باشیم و برای حفظ محیط زیست و آرامش در دنیا تلاش کنیم. کردستان می تواند یکی از بهترین مناطق توریستی جهان شود که برای این مهم مسولان و مردم باید تلاش کنند.

 

در یکی از اجراهایتان شما برای همدردی با بازماندگان نسل کشی کردها در فاجعه ی انفال و شیمیایی حلبچه و همچنین کشته شدگان بوسنی برنامه ی مشترکی با یک خواننده ی آلبانی یایی داشتید، در این باره بیشتر توضیح می دهید ؟

 

گفتگو با سعدالله نصیری– یکی از گروههای حاضر در این فستیوال گروهی بود از کوزوو. خواننده ی این گروه هم از مسلمانان آلبانی هستند. زمان زیادی نیست که ایشان خواننده شدند اما با شرایطی که دارند می توانند در آینده خواننده ی خوبی شوند. به همراه این گروه ما کارهایی رو برای کشته شدگان کوزوو و بوسنی اجرا کردیم.

 

همه ی ما اطلاع داریم در طول سه سال در سکوت جامعه ی جهانی مسلمانان قربانی جنگ صرب ها شدند. نود درصد اعضای این گروه – گروه موسیقی و رقص کوزوو- افرادی از اعضای خانواده شان را در این جنگ از دست داده بودند. همین درد مشترک باعث شد که چند اجرا با این گروه داشته باشیم تا هم ما با بازماندگان این جنایت همدردی کرده باشیم و هم آنها با بازماندگان فاجعه ی انفال و شیمیایی حلبچه همدردی کرده باشند. طبیعتا این همکاری تاثیرات خاص خودش را هم داشت.

 

در یکی از اجراهایتان با گروه کشور ایتالیا همکاری داشتید، از این تجربه ی جدید بگویید.

– تجربه ی جالبی بود. یک روز گروه ایتالیا در حال تمرین بودند. من هم در کنار گروه با ریتم آنها یک شعر کردی را زمزمه می کردم که مدیر ارکسترشان صدای من را شنید و گفت همین را با صدای بلند بخوان و بعد شروع به تمرین کردیم و شب در مراسم چند قطعه را با سازهای ایتالیایی اجرا کردیم.

 

واکنش مردم به این اجرای مشترک چطور بود ؟

– این اجرای ما بسیار موفق بود. طوری که حتی تمام افراد از جایشان بلند شدند و رضایت خودشان را از این کار به ما نمایش دادند.

 

یکی از اجراهایتان هم تحت تاثیر حملات دولت ترکیه به مناطق کردنشین بود.

– بله، این اجرای ما در محکومیت دولت ترکیه به مناطق کردنشین بود.

 سعدالله نصیری

استقبال و واکنش مردم به موسیقی و رقص کردی چطور بود ؟

 

– استقبال بسیار زیاد و خوب بود. به جرات می توانم بگم تنوعی که در موسیقی و رقص کردی هست شاید در کمتر جای دیگر دنیا باشد. کشورهای دیگر هر شب فقط یک نوع برنامه اجرا می کردند اما گروه ما هر شب یک برنامه ی جدید اجرا می کرد. بهترین اتفاقی که در دوازده شب اجرا داشتم تاثیر گرفتن مردم از صدای من بود. واکنش مردم طوری بود که در خیلی لحظات احساس می کردم در مناطق کردنشین در حال اجرای برنامه هستم. وقتی مقام های کردی مثل بالوره را می خواندم واکنش مردم دقیقا مثل مناطق خودمان بود و حتی بعضی از آنها اشک هم می ریختند.

 

گروه ژوانا چه مقامی را در این مراسم بدست آورد ؟

 

– تمام گروهها به این توافق رسیدند که گروه کردستان در راس این فستیوال بوده است. تندیس گروه اول را به کردستان، گروه دوم به کوزوو و گروه سوم را به اکراین اهدا کردند.

 

شما از برگزاری یک تور موسیقی در سراسر جهان با هدف صلح خبر داده اید، در این رابطه بیشتر توضیح می دهید ؟

 

– قرار است این تور را من و خواننده ی آلبانیایی اجرا کنیم. فعلا در حال برنامه ریزی برای اجرای این تور هستیم. این تور احتمالا در فصل زمستان برگزار شود. بخشی از این اجرا تلفیقی و بخشی از آن کردی و بخش دیگر آن آلبانیایی خواهد بود.

 

آیا در روزهای پیش رو برنامه ای دارید ؟

 

بله، روزهای یکم و دوم شهریور در سنندج کنسرت داریم.

 

در پایان اگر صحبت خاصی دارید، بفرمایید.

 

– در پایان باید این را بگم که حضور ما در این برنامه بدون هیچ نوع حمایت مادی و معنوی هیچ نهاد دولتی و خصوصی بوده است. تمام کارهای این گروه را خود اعضای گروه با زحمت خودمان پیش می بریم و با عشق به اینکه می توانیم به نقاط دیگر دنیا سفر کنیم و هنر و فرهنگ و صلح دوستی مردم کردستان را به مردم دیگر نشان دهیم تمام این کارها را انجام می دهیم. این را هم اضافه کنم که ان شاالله در آینده چکیده ای از تمام برنامه ها این فستیوال در یک دی وی دی منتشر می شود.

گفتگو با سعدالله نصیری1فستیوال موسیقی ایتالیا1گفتگو با سعدالله نصیری2

 

 




منبع این مقاله : :.:: پینوس ::.
آدرس این مطلب : http://penous.com/1267/گفتگویی-با-سعدالله-نصیری،خواننده،شاعر-کرد/